Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (4113 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
rücksichtslos an sich reißen <idiom> U بی پروا چیره شدن [اصطلاح]
rücksichtslos an sich reißen <idiom> U بی پروا برای خود قاپیدن [اصطلاح]
rücksichtslos an sich reißen <idiom> U بی پروا برای خود گرفتن [اصطلاح]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
reisen U به گردش رفتن
reisen U مسافرت کردن
reisen U سفر کردن
reißen U شکافتن
reißen U پاره کردن
reißen U دریدن
Possen reißen U مسخرگی کردن
Possen reißen U دلقک شدن
Witze reißen U مزه انداختن
Witze reißen U شوخی کردن
auf Reisen gehen U سفر کردن
die Hürde reißen U بیشتر [بالاتر] از سرحد رفتن [اصطلاح مجازی]
Jemanden in den Tod reißen U کسی را کشتن
Jemanden in den Tod reißen U کسی را هلاک کردن
Jemanden in den Tod reißen U جان کسی را ستاندن
unter den Nagel reißen <idiom> U بی پروا برای خود قاپیدن [اصطلاح]
unter den Nagel reißen <idiom> U بی پروا برای خود گرفتن [اصطلاح]
Jemanden in den Tod reißen U کسی را قتل کردن
unter den Nagel reißen <idiom> U بی پروا چیره شدن [اصطلاح]
Etwas aus dem Zusammenhang reißen U چیزی را از متن بیرون آوردن
Etwas aus dem Zusammenhang reißen U چیزی را از متن جدا کردن
Jemanden aus seinen Träumen reißen U کسی را از چرت پراندن
Wer sich verteidigt, klagt sich an. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Wer sich entschuldigt, klagt sich an. <proverb> U کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu. U ما برنامه ریختیم سفری سرتاسری در ایالات متحده بکنیم اما پدر و مادرمان جلویمان را گرفتند [مخالفت کردند ] .
sich profilieren U مشخص کردن
sich verkrümeln U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در آلمان و سوییس]
sich vertschüssen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich verzupfen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در اتریش]
sich dünnemachen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن [در آلمان]
sich profilieren U شخصیت دادن
sich verwandeln [in] U تغییر شکل یافتن [به]
sich profilieren U مشهورکردن
sich profilieren U برجسته شدن
sich profilieren U مشهور شدن
sich profilieren U اسم و رسم به هم زدن
sich aufhalten U توقف کردن
sich verdünnisieren U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich ereifern U خشمگین شدن
sich ändern U تغییر کردن
sich verändern U تغییر کردن
sich aufraffen U بهبودی یافتن
sich verwandeln [in] U تبدیل کردن [به]
sich verwandeln [in] U دگرگون کردن [به]
sich vertschüssen U ترک کردن [رهسپار شدن ] [در آلمان]
sich verwandeln [in] U تغییر شکل دادن [به]
sich ereifern U به هیجان آمدن
sich verdrücken U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich abseilen U با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن
sich profilieren U معروف و مشهور شدن
sich aufregen U به کسی [چیزی] خو گرفتن [و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich ereifern U به کسی [چیزی] خو گرفتن [و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
sich vermischen U پراکنده شدن
sich ausruhen U خوابیدن [به منظور استراحت کردن]
sich befleißen کوشش کردن [واژه قدیمی]
sich befleißigen U سعی کردن
sich befleißigen U کوشش کردن
sich räuspern U سینه [گلوی] خود را صاف کردن
sich ausziehen U لباس های خود را در آوردن
sich bedienen U از خود پذیرایی کردن
sich einbilden U تصور کردن
sich einbilden U پنداشتن
sich einsetzen U پشتیبانی کردن
sich einsetzen U حمایت کردن
sich einbilden U فرض کردن
sich bessern U بهتر شدن [ بهبودی یافتن ]
sich einsetzen U تائید کردن
sich verdrücken U از ترس کاری را انجام ندادن [اصطلاح روزمره]
sich verdrücken U جا زدن [اصطلاح روزمره]
sich ausruhen U استراحت کردن
sich ausruhen U خستگی در کردن
sich bewölken U تیره شدن [هواشناسی]
sich vermischen U افشاندن
sich aufmachen U عازم شدن [گردش]
sich entkleiden U لخت شدن
sich behelfen U قانع کردن احتیاجات [اداره کردن زندگی]
sich entkleiden U لباسهای خود را در آوردن
sich übernemen U بیش از ظرفیت خود مسئولیتی [کاری] پذیرفتن
sich vorkommen U احساس کردن
sich ausweiten [zu] U رشد کردن
sich ausweiten [zu] U بزرگ شدن
sich ausweiten [zu] U گسترش دادن [به]
sich ausweiten [zu] U توسعه دادن وضعیت [به]
sich verorten U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich aufstellen U خود را قراردادن [مستقرکردن]
sich positionieren U خود را قراردادن [مستقرکردن]
um sich schießen U به اطراف [دور] خود تیراندازی کردن
sich vermischen U پخش شدن
sich erkälten U سرما خوردن
sich ereignen U آشکارکردن
sich ereignen U واقع شدن
sich mühen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich abmühen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich anstrengen U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
sich ereignen U خطورکردن
sich verdrücken U فرار کردن
sich davonstehlen U پنهان شدن
sich davonstehlen U دررفتن
sich davonstehlen U گریختن
sich anhören U به نظر رسیدن
sich anhören U بگوش خوردن
sich davonstehlen U فرار کردن
sich absetzen U پنهان شدن
sich betätigen U خود را به چیزی [کاری] مشغول کردن
sich setzen U نشستن
sich ereignen U توسعه دادن
sich absetzen U دررفتن
sich ereignen U اتفاق افتادن
sich verdrücken U گریختن
sich verdrücken U دررفتن
sich ereignen U گسترش دادن
sich ereignen U پیشرفت کردن
sich ereignen U از آب در آمدن [اصطلاح مجازی]
sich abspielen U توسعه دادن
sich abspielen U آشکارکردن
sich abspielen U گسترش دادن
sich hinkauern U روی پنجه پاایستادن
sich hinkauern U روی پا نشستن
sich abspielen U پیشرفت کردن
sich abspielen U از آب در آمدن [اصطلاح مجازی]
sich scheren um U مراقبت کردن [از] [اصطلاح روزمره]
sich zeigen U پدیدار شدن
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
sich verlesen U اشتباه [ی] خواندن
sich ereignen U رخ دادن
sich bemühen U کوشش کردن
sich verdrücken U پنهان شدن
sich anfühlen U لمس کردن
sich anfühlen U با دست احساس کردن
sich verwandeln U تغییرمسیر دادن
sich streiten U دعوا کردن
sich einschreiben U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich anmelden U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich anmelden U ورود خود را اعلام کردن
sich aufraffen U وضعیت خود را بهتر کردن
sich aufraffen U بهتر شدن [از بیماری]
sich verwandeln U تغییر دادن
sich anziehen U جامه پوشیدن
sich aufraffen U به حال آمدن
sich verwandeln U تعویض کردن
sich verschieben U تغییرمکان دادن
sich verschieben U انتقال دادن
sich verschieben U تغییرمسیر دادن
sich verschieben U تغییر دادن
sich verziehen U گم شدن [به چاک زدن] [دور شدن] [از جایی یا کسی] [ اصطلاح روزمره]
sich verschieben U تعویض کردن
sich eintragen U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich anmelden U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich verwandeln U انتقال دادن
sich absetzen U گریختن
sich verwandeln [in] U تغییر کردن
sich verwandeln [in] U عوض شدن
sich verwandeln [in] U تغییر دادن
sich verwandeln [in] U تبدیل شدن [به]
sich absetzen U فرار کردن
sich gesellen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich anschließen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich vertun U خطا کردن
sich verlagern U تغییرمکان دادن
sich verlagern U انتقال دادن
sich wenden [an] U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
sich verlagern U تغییرمسیر دادن
sich vertun U اشتباه کردن
sich verlagern U تغییر دادن
sich verlagern U تعویض کردن
sich verwandeln U تغییرمکان دادن
sich davonmachen U باعجله ترک کردن
sich verringern U نزول کردن
sich gehören U شایسته بودن
sich gehören U به موقع بودن
sich beteiligen U شرکت کردن
sich gehören U به جا بودن
sich bereithalten U در حالت آماده باش بودن
sich reihen U ردیف شدن
sich gehören U صحیح بودن
sich vordrängeln U خود را داخل صف جا زدن [خارج از نوبت]
sich beweisen U نشان دادن [ثابت کردن] توانایی انجام کاری
sich gebühren U صحیح بودن
sich entschuldigen U با معذرت لغو کردن [رد کردن]
sich vermindern U نزول کردن
sich einmischen U مداخله کردن
sich freuen U شادی کردن
sich einmischen U در میان آمدن
sich gebühren U شایسته بودن
sich gebühren U به موقع بودن
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
sich gebühren U به جا بودن
sich entloben U نامزدی خود را نقض کردن
[sich] umarmen U فرا گرفتن
sich vollziehen U اتفاق افتادن
sich zurückhalten U عقب وکنار ماندن
sich vollziehen U رخ دادن
sich verschärfen U تشدید شدن [سخت شدن ]
sich zeigen U به نظر رسیدن
sich verknacksen U پیچ خوردن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
sich verknacksen U رگ به رگ شدن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
sich verteidigen U از خود دفاع کردن
sich beherrschen U خود را بازداشتن [کنترل کردن]
sich umarmen U همدیگر را بغل کردن
Recent search history Forum search
1خاریدن
1برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
3mit Wirkung für die Vergangenheit
2باید همه جوانب این موضوع را در نظر داشت.
1Auf deutsch richtig?: Hätten wir uns vereinbart.. Kash mishod ba ham tawafogh mikardim...
1در شادی دیگران سهیم شدن
2Funktionenschar
1Versetzen
1فضولی کردن حرف کسی رو به کسی دیگه گفتن
0Es versteht sich von selbst, dass, als ich begann, die Betrachtung einer Dissertation über eine Person, die absolut esoterische und obskure betrachtet wurde
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com